• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Январь 2024
1пн2вт3ср4чт5пт6сб7вс8пн9вт10ср11чт12пт13сб14вс15пн16вт17ср18чт19пт20сб21вс22пн23вт24ср25чт26пт27сб28вс29пн30вт31ср
29
  • Сегодня
  • Завтра

Среда, 27 ноября

12:00

Cеминар НИУ ВШЭ и Центра экстренной психологической помощи МЧС России: «Стресс и нарушения адаптации: хронический и травматический стресс»

онлайн 

12:00

Семинар «Индустриальная культура: цифровые решения для исследовательской экосистемы»: доклад Александра Глушкова «Послевоенная периодика как фактор агитации рабочих в СССР (на примере «КамГЭСстроя»)»

онлайн
14:40

Журнальный клуб МЛ статистической и вычислительной геномики: доклад Гаянэ Власенко «COVID-19 pandemic interventions reshaped the global dispersal of seasonal influenza viruses»

онлайн
18:00

Идеятон LegalTech

Регистрация - до 25 ноября 

Четверг, 28 ноября

09:00

XIII Ежегодная международная конференция Евразийской ассоциации оценки качества образования

Регистрация: с докладами - до 14 ноября, слушатели - до 21 ноября 

онлайн
19:00

Семинар серии «Север и Арктика глазами урбанистов»: «Хозяин, сын, вор? Восприятие себя в окружающей природе жителями тайги»

Иллюстрация к новости: «Лингвистическое удовольствие»: для кого работает Центр академического письма НИУ ВШЭ

«Лингвистическое удовольствие»: для кого работает Центр академического письма НИУ ВШЭ

Центр академического письма Вышки был основан в 2011 году для сотрудников университета, которые хотели бы повысить квалификацию в академическом английском и писать научные работы на английском языке. За эти годы его услугами воспользовались более 10 тысяч преподавателей и научных сотрудников ВШЭ. Тренеры центра подготовили 21 программу курсов повышения квалификации. Примерно 10 курсов проводится каждый год, среди них есть очные, дистанционные и курсы смешанного формата.

Иллюстрация к новости: Если вы только начинаете писать на английском, не переживайте из-за мелочей

Если вы только начинаете писать на английском, не переживайте из-за мелочей

В Центре академического письма ВШЭ уже три года ведется пруфридинг — вычитка научных текстов на английском языке. В Центр может обратиться каждый ученый ВШЭ, чтобы в очной или дистанционной форме доработать свой текст вместе с носителем языка. Какие типичные ошибки встречаются в текстах, в чем разница между «and» и «as well as» и почему лучше сразу писать на английском, а не переводить с русского, рассказывает один из пруфридеров Центра, новозеландец Дэвид Конноли.